Текущее время: Вт июн 30, 2026 5:39 pm

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 217 ]  На страницу Пред.  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Сб ноя 06, 2010 4:01 pm 

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2010 12:17 pm
Сообщения: 874
[quote="vvolodiaa Докажите свои утверждения. Покажите примеры. Только не выдерая с контекста слов и не вставляя в них свои слова (О 109 псалме потом напишу)
.[/quote]
МОЙ ОТВЕТ:А ЖИРНО НЕ БУДЕТ ???? ЭТО ВЫ ДОКАЖИТЕ ЧТО Я НЕ ПРАВ :yes:
Покажите примеры. Только не выдерая с контекста слов и не вставляя в них свои слова

Ладно дам один пример из тысячи:

Для примера посмотрим, как изложено начало 42-й главы в Синодальной библии: “Вот Отрок Мой, которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на него и возвестит народам суд”. Здесь фальсифицированный перевод: вместо “раб мой” (авди) написано “Отрок Мой”. Для чего понадобился этот подлог? Дело в том, что во второй части главы говорится уже о несостоятельности “раба” (Израиля), который не справился со своей задачей, не оправдал надежд: “Кто так слеп как раб Мой и глух как вестник Мною посланный? Кто так слеп как возлюбленный, так слеп как раб Господа?” (19). Если бы христианские переводчики не фальсифицировали бы перевод и написали бы в первом стихе не “Отрок”, а “раб” (т.е. так, как в подлиннике), им пришлось бы адресовать Иисусу также упрек в духовной слепоте и глухоте, что, разумеется, их не устраивало, потому-то “раб” и превратился в “Отрока”.

_________________
Верую в БОГА ЕДИНОГО как и брат мой Иехошу !


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Сб ноя 06, 2010 5:19 pm 

Зарегистрирован: Ср дек 19, 2007 6:24 pm
Сообщения: 2951
Откуда: Moldova
kritik писал(а):
neotel писал(а):
Ага а потом в той же книге те же понятия вполне четко описывают всего один день(не знаю скоко в часах тогда было). Но факт, что в одном месте получается некая неопределенка, а во втором вполне определенное понятие. Глупость таки видеть в одном месте одно а в другом другое, просто потому что мне так хочется.



МОЙ ОТВЕТ:
Вы о чем говорите? Что бы не было типа сам с собой,давайте хотя бы ссылки !!!!!!!

Например вот такие соображения:
Как же обосновывают свое понимание этого богодухновенного текста "новые богословы"? Как доказывают они, что день 1 главы Бытия - безразмерная эпоха? Первым их аргументом является их утверждение, что "семитический язык начала 2 тысячелетия до Р.Х. был так беден словами, что очень часто одно слово выражало несколько понятий, как например, в данном случае слово "йом" означало и день и период времени".

Утверждение это неверно как вообще, так и в частности. Древние языки гораздо богаче новых синонимическими конструкциями и словарным запасом. "Сравнивая лексическую и грамматическую ткань древних и новых языков, мы видим, что их (древних языков) грамматический строй отличается большим многообразием и совершенством" (Арх. Рафаил цит. по 15, стр.88). Неужели о. Стефан серьезно считал, что наша речь в конце ХХ века по Р.Х. ушла далеко вперед по сравнению с языком Пятикнижья, книги Иова или книги Иисуса Навина? Неужели создатель 89 псалма не знал подходящего термина для обозначения времени? - Конечно знал. Для обозначения эпохи Моисей использовал слово "олам" (век, вечность, эпоха ср. Быт.49,26), а для обозначения дня или суток - слово "йом" (см. Исх.15,18). Так почему же он не употребил в первой главе Бытия слово "олам"? - Очевидно потому, что хотел сказать то, что сказал!
Более того заповедь о субботе имеет явные паралели обычной недели с шестидневом. Если день 1 г. Бытия неопределенный то смысл заповеди о субботе теряется.
"Помни день субботний, чтобы святить его... Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все что в них, а в день седьмой почил. Посему благословил Господь день субботний и освятил его".(Исх.20-8,11).
"И пусть хранят сыны Израилевы субботу, празднуя субботу в роды свои, как завет вечный. Это - знамение между Мною и сынами Израилевыми во веки, потому что в шесть дней сотворил Господь небо и землю, а в седьмой почил и покоился" (Исх.31,16-17).
То же слово для обозначения дня недели и дня сотворения.

_________________
Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Сб ноя 06, 2010 7:22 pm 

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2010 12:17 pm
Сообщения: 874
[quote="neotel как например, в данном случае слово "йом" означало и день и период времени".

Утверждение это неверно как вообще, так и в частности. Древние языки гораздо богаче новых синонимическими конструкциями и словарным запасом. .[/quote]



МОЙ ОТВЕТ
Не уверен что вы точно знаете все синонимы слова йом которые бы соответствовали этому слову 3500 лет назад ? Ну и вообще правильность трактования перевода, поэтому не вижу смысла спорить ,если все равно не у кого узнать что же реально имели ввиду древние ](*,)

Да вот еще интересный пример на эту тему :

У "малого" пророка Аввакума, в греческом варианте Септуагинты* написано, что спаситель Израиля появится "между двух эпох".
В греческом языке слова "животное" и "эпоха" в родительном падеже множественного числа имеют одинаковую форму. В латинском переводе Септуагинты по ошибке подменили "эпоху" "животным" и получилось - "среди двух животных"-ТО ЕСТЬ В ХЛЕВУ.

_________________
Верую в БОГА ЕДИНОГО как и брат мой Иехошу !


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Сб ноя 06, 2010 7:51 pm 

Зарегистрирован: Ср дек 19, 2007 6:24 pm
Сообщения: 2951
Откуда: Moldova
kritik писал(а):
neotel писал(а):
как например, в данном случае слово "йом" означало и день и период времени".

Утверждение это неверно как вообще, так и в частности. Древние языки гораздо богаче новых синонимическими конструкциями и словарным запасом. .




МОЙ ОТВЕТ
Не уверен что вы точно знаете все синонимы слова йом которые бы соответствовали этому слову 3500 лет назад ? Ну и вообще правильность трактования перевода, поэтому не вижу смысла спорить ,если все равно не у кого узнать что же реально имели ввиду древние ](*,)

Да вот еще интересный пример на эту тему :

У "малого" пророка Аввакума, в греческом варианте Септуагинты* написано, что спаситель Израиля появится "между двух эпох".
В греческом языке слова "животное" и "эпоха" в родительном падеже множественного числа имеют одинаковую форму. В латинском переводе Септуагинты по ошибке подменили "эпоху" "животным" и получилось - "среди двух животных"-ТО ЕСТЬ В ХЛЕВУ.

1. Насчет правильности цитирования. Не знаю почему у вас качественно не получается но легко отредактировать. Например в моей цитате(в вашем посте) имеется вот что '[quote="neotel как' . Это глюк, и редактируется очень просто должно быть так '[quote="neotel"]' ' нужно опустить.
2. Как бы не понимали древние, но сравнение шестиднева с обычной неделей как минимум позволяет сделать вывод, что древние понимали это понятие одинаково как к творению так и к обычному дню.
Доказательств обратного вообще нет.

_________________
Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Сб ноя 06, 2010 10:44 pm 

Зарегистрирован: Ср сен 23, 2009 11:24 pm
Сообщения: 1298
kritik писал(а):
Да вот еще интересный пример на эту тему :

У "малого" пророка Аввакума, в греческом варианте Септуагинты* написано, что спаситель Израиля появится "между двух эпох".
В греческом языке слова "животное" и "эпоха" в родительном падеже множественного числа имеют одинаковую форму. В латинском переводе Септуагинты по ошибке подменили "эпоху" "животным" и получилось - "среди двух животных"-ТО ЕСТЬ В ХЛЕВУ.
Не нашел у Аввакума такого. Подскажи, где именно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Пн ноя 08, 2010 1:14 pm 

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2010 12:17 pm
Сообщения: 874
tester писал(а):
kritik писал(а):
Да вот еще интересный пример на эту тему :

У "малого" пророка Аввакума, в греческом варианте Септуагинты* написано, что спаситель Израиля появится "между двух эпох".
В греческом языке слова "животное" и "эпоха" в родительном падеже множественного числа имеют одинаковую форму. В латинском переводе Септуагинты по ошибке подменили "эпоху" "животным" и получилось - "среди двух животных"-ТО ЕСТЬ В ХЛЕВУ.
Не нашел у Аввакума такого. Подскажи, где именно.


"Откуда вообще в Евангелиях появился хлев и ясли? Это сама по себе довольно забавная история... У "малого" пророка Аввакума, в греческом варианте Септуагинты написано, что спаситель Израиля появится "между двух эпох", то есть в наши дни.

В греческом языке слова "животное" и "эпоха" в родительном падеже множественного числа имеют одинаковую форму. В латинском переводе Септуагинты по ошибке подменили "эпоху" "животным" и получилось - "среди двух животных". Осталось дорисовать картину: раз так, то должен быть хлев, а он предполагает пещеру, а в пещере должны быть ясли... Евангелист Лука так и пишет: "И вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях." (Лука, 2:12). Ошибочный перевод пророка Аввакума ввел в заблуждение не только Луку. Дело дошло до того, что в 400г. н. э., при императоре Константине, в Вифлееме даже нашли "пещеру рождения"! В наши дни ее показывают благоговейным паломникам со всего света. И никого не смущает тот факт, что вся пресловутая история с яслями и хлевом-пещерой, всего лишь результат ошибки переводчика и плод фантазии евангелиста! На самом же деле, говорят археологи, в этой пещере в течение многих веков был храм, посвященный богу Тамузу, "спасителю" языческого пантеона. Видимо, это тоже сыграло определенную роль: там спаситель, тут спаситель..."

(Марк Абрамович "Иисус, еврей из Галилеи")



"Увлекшись историей с волхвами-царями, мы забыли о том, что свидетелями рождества Христова были и животные - вол и осел. Откуда же они взялись? В апокрифическом евангелии, так называемом "Лжематфее", написано, что животные пришли поклониться младенцу во исполнение пророчества Исаии: "Вол знает владетеля своего, и осел ясли господина своего" (1:3)-и, главным образом, пророчества Аввакума: "Среди двух зверей яви его..." (3:2). Однако, открыв Вульгату, то есть латинский перевод Библии, мы обнаруживаем, что данная фраза у Аввакума звучит совсем иначе: "Среди лет яви его..." И только обратившись к греческому переводу - Септуагинте, мы видим, что автор апокрифа ссылается на пророчество, взятое из этого перевода. Между тем давно уже установлено, что тут в переводе ошибка. Таким образом выясняется, что два симпатичных животных, веками забавлявших в этой легенде взрослых и детей, обязаны своим существованием простому недоразумению. Коль скоро мы уже попали в страну сказок, фантазии и ошибок, то давайте заглянем в одну из самых древних римских базилик - Санта-Мария Маджоре (четвёртый век), куда с незапамятных времен стекаются паломники из всех христианских стран. В главном алтаре здесь хранятся вифлеемские ясли, в которых якобы лежал младенец Иисус. 25-го числа каждого месяца реликвию выставляют для всеобщего обозрения, а в сочельник во время крестного хода обносят её вокруг собора. Исследователями установлено, что эта "святыня" состоит из пяти кусков оливкового дерева, скрепленных металлическими полосами, причем на одной из полос обнаружена затертая надпись на греческом языке, относящаяся к седьмому -девятому векам и содержащая перечень христианских святых. Возраст реликвии точно не установлен. Известно лишь, что впервые она появляется в церковном инвентарном списке одиннадцатого века, то есть в эпоху массового производства "реликвий".

(Зенон Косидовский "Сказания евангелистов")

http://community.livejournal.com/ru_antidogma/2470.html

_________________
Верую в БОГА ЕДИНОГО как и брат мой Иехошу !


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Пн ноя 08, 2010 4:23 pm 

Зарегистрирован: Чт мар 05, 2009 6:00 pm
Сообщения: 1641
Откуда: Таганрог
Ну про латинскую Септуагинту я не слышал, может и есть. Я конечно не специалист по древнегреческому и ивриту, но в Синодальном это звучит так: Господи! услышал я слух Твой и убоялся. Господи! соверши дело Твое среди лет, среди лет яви его; во гневе вспомни о милости. Какие проблемы? Какой подлог?
Большая ученость доводит вас до безумия. :D

_________________
И да будет у нас правилом обнаруживать истинный смысл того, что говорится о Боге, "не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлениях движимой духом силы" (1Кор.2:4)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Пн ноя 08, 2010 4:51 pm 

Зарегистрирован: Ср сен 23, 2009 11:24 pm
Сообщения: 1298
Разве молитву, просьбу к Богу Аввакума(Хаббакук), можно трактовать как пророчество Бога? Направление противоположное :)
О Спасителе так-же нет и речи. Есть просьба о свершении дела, и больше ничего...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Пн ноя 08, 2010 10:54 pm 

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2010 12:17 pm
Сообщения: 874
Kudasov писал(а):
Ну про латинскую Септуагинту я не слышал, может и есть. Я конечно не специалист по древнегреческому и ивриту, но в Синодальном это звучит так: Господи! услышал я слух Твой и убоялся. Господи! соверши дело Твое среди лет, среди лет яви его; во гневе вспомни о милости. Какие проблемы? Какой подлог?
Большая ученость доводит вас до безумия. :D


Не иезуитствуйте! Вы прекрасно поняли где подлог ! И если Вы об этом ничего не знали,то это еще не значит что этой ошибки при переводе а потом при написании евангелий не было !

Даже не представляете сколько еще "интересных" переводов и просто подлогов существует в НЗ !!!!!!!!
А "среди лет яви его" и есть перевод "среди эпох"(более соответствует смыслу) :yes:
Конечно, я понимаю что это не ваша вина изучать по переводу с перевода !

_________________
Верую в БОГА ЕДИНОГО как и брат мой Иехошу !


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Пн ноя 08, 2010 10:58 pm 

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2010 12:17 pm
Сообщения: 874
tester писал(а):
Разве молитву, просьбу к Богу Аввакума(Хаббакук), можно трактовать как пророчество Бога? Направление противоположное :)
О Спасителе так-же нет и речи. Есть просьба о свершении дела, и больше ничего...


Это Вы серьезно? И какое же дело должен свершить Бог ? Да и просьба после слов:"услышал я слух Твой "т.е. "услышал я слова Твои" и тогда уже попросил......

соверши дело Твое среди лет, среди лет яви его;"

_________________
Верую в БОГА ЕДИНОГО как и брат мой Иехошу !


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Вт ноя 09, 2010 3:17 am 

Зарегистрирован: Ср сен 23, 2009 11:24 pm
Сообщения: 1298
Сначала Хаббакук что-то услышал. потом попросил. И эта просьба трактуется, как пророчество?
В тексте явно не сказано, что это пророчество.

Зачем нужно столько натяжек ?
(Я в свое время не захотел становиться СИ именно по этой-же причине: нет ни одного вероучения, которое не было-бы построенно на натяжках и подгонке смысла под желаемое)
Я в этих трактовках Библии у всех конфессий вижу только сплошные хитросплетения притянутых за хвост идей.
Истина так никогда себя не ведет.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Вт ноя 09, 2010 1:03 pm 

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2010 12:17 pm
Сообщения: 874
tester писал(а):
Сначала Хаббакук что-то услышал. потом попросил. И эта просьба трактуется, как пророчество?
В тексте явно не сказано, что это пророчество.

Зачем нужно столько натяжек ?
(Я в свое время не захотел становиться СИ именно по этой-же причине: нет ни одного вероучения, которое не было-бы построенно на натяжках и подгонке смысла под желаемое)
Я в этих трактовках Библии у всех конфессий вижу только сплошные хитросплетения притянутых за хвост идей.
Истина так никогда себя не ведет.


Согласен полностью ! Но предьявите свои притензии не ко мне а к латинским(римским) переводчикам !!
Да и к написателям евангелий использовавших неверные переводы при создании биографии Иехошу !

_________________
Верую в БОГА ЕДИНОГО как и брат мой Иехошу !


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Вт ноя 09, 2010 1:48 pm 

Зарегистрирован: Ср сен 23, 2009 11:24 pm
Сообщения: 1298
kritik писал(а):
Согласен полностью ! Но предьявите свои притензии не ко мне а к латинским(римским) переводчикам !!
Да и к написателям евангелий использовавших неверные переводы при создании биографии Иехошу !

Так я к вам и не предьявляю, а переводчики померли давно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Чт ноя 11, 2010 8:29 pm 

Зарегистрирован: Чт июл 22, 2010 12:17 pm
Сообщения: 874
tester писал(а):
kritik писал(а):
Согласен полностью ! Но предьявите свои притензии не ко мне а к латинским(римским) переводчикам !!
Да и к написателям евангелий использовавших неверные переводы при создании биографии Иехошу !

Так я к вам и не предьявляю, а переводчики померли давно.


А это кому предьявить ?

Греки(доброжелатели),приписали Иисусу и исказили слова Библии.
Сообщая своим ученикам о предательстве Иуды Искариота, Иисус говорит, что в поступке предателя исполнилось пророчество Священного писания, Библии: "Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете. Не о всех вас говорю: Я знаю, которых избрал. Но да сбудется Писание: "Ядущий со Мною хлеб поднял на меня пяту свою" (Иоанна, 13:17-18).
Иисус в данном случае имеет в виду молитву царя Давида, Псалом 40. В этом псалме есть слова: "Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту" (Пс.. 40:10).
Исус выбросил из этой цитаты слова о "человек мирный со мною". Следовательно, само писание предусматривало (если эти слова, действительно, являлись пророчеством и являлись ли?), что "поднявший на Христа пяту" - человек мирный. Это Иуда-то мирный? Во время произнесения этих слов у Иуды в загашнике уже лежало 30 сребреников за предательство!
Иисуc выбросил и слова "на которого я полагался", поскольку Христос, как Бог, должен был знать, что на Иуду нельзя полагаться, что Иуда - человек не надежный.
И наконец, в псалме говорится о том, что Бог не отдаст благочестивого человека (в данном случае, поскольку псалом "пророческий" - Иисуса "на волю врагов его" (стих 3). Итак, Иисус сослался на псалом, не зная его содержания; исказил цитату Священного Писания

_________________
Верую в БОГА ЕДИНОГО как и брат мой Иехошу !


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Зачем умер Иисус?
СообщениеДобавлено: Чт ноя 11, 2010 10:14 pm 

Зарегистрирован: Ср сен 23, 2009 11:24 pm
Сообщения: 1298
kritik писал(а):
Греки(доброжелатели),приписали Иисусу и исказили слова Библии.
Сообщая своим ученикам о предательстве Иуды Искариота, Иисус говорит, что в поступке предателя исполнилось пророчество Священного писания, Библии: "Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете. Не о всех вас говорю: Я знаю, которых избрал. Но да сбудется Писание: "Ядущий со Мною хлеб поднял на меня пяту свою" (Иоанна, 13:17-18).
Иисус в данном случае имеет в виду молитву царя Давида, Псалом 40. В этом псалме есть слова: "Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту" (Пс.. 40:10).
Исус выбросил из этой цитаты слова о "человек мирный со мною". Следовательно, само писание предусматривало (если эти слова, действительно, являлись пророчеством и являлись ли?), что "поднявший на Христа пяту" - человек мирный. Это Иуда-то мирный? Во время произнесения этих слов у Иуды в загашнике уже лежало 30 сребреников за предательство!
Иисуc выбросил и слова "на которого я полагался", поскольку Христос, как Бог, должен был знать, что на Иуду нельзя полагаться, что Иуда - человек не надежный.
И наконец, в псалме говорится о том, что Бог не отдаст благочестивого человека (в данном случае, поскольку псалом "пророческий" - Иисуса "на волю врагов его" (стих 3). Итак, Иисус сослался на псалом, не зная его содержания; исказил цитату Священного Писания

Так все и подгоняли под Ветхий Завет, чтобы "пророчества" получились. Типа в Новом сбылось то, что в Ветхом предсказано. А сравниваешь - ни к селу ни к городу. Прямо с самого начала.
Сказано в В.З. об одном, а в Н.З. притянуто за хвост, совсем о другом:
Пример: (Мтф. 2:15 17,18 23 )


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 217 ]  На страницу Пред.  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
cron