мипо писал(а):
Цитата:
уверовавшие язычники быстро знакомились с еврейскими Писаниями минуя евреев
Это невозможно, поскольку все апостолы и избранные Иисуса для "научения всех народов" -были из евреев. Они же и Законы для учеников из язычников утверждали в Иерусалиме... И, видимо, они же оставили смысловой перевод Имени Бога в "Писаниях НЗ" на арамите и греческом.
Ясное дело, что не всем подряд христианам одинаково преподносилось "сокровенное Знание" -как говорил апостол: "Мудрость же мы проповедуем между совершенными".

Да не в Иерусалиме те избранные евреи должны были сидеть, а идти ко всем народам и учить их "сокровенным знаниям" христианства, а не как делать мацу и соблюдать еврейские обычаи. Им теперь не надо было всё это учить и приходить в храм в Иерусалим для Богопочтения. Им не надо было учить еврейский язык, чтобы читать Писание. Христиане перевели его на все языки мира. Тогда же Писание переведено было на греческий, сирийский, эфиопский, коптский, армянский, латинский, персидский и индийский.
Вот именно, хороший контекст ты привёл про "сокровенное знание". Только не среди христиан оно проповедовалось, а среди мира. Это же ясно там сказано. Вечно смотришь в книгу и видишь там что-то своё. И мудрость эта не в премудрости слова, а в явлении силы и духа. А сама проповедь заключалась лишь в Христе распятом.
Цитата:
Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.
18 Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых,- сила Божия.
19 Ибо написано: погублю мудрость мудрецов, и разум разумных отвергну.
20 Где мудрец? где книжник? где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие?
21 Ибо когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством проповеди спасти верующих.
22 Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;
23 а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие,
24 для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, Христа, Божию силу и Божию премудрость;
...
И когда я приходил к вам, братия, приходил возвещать вам свидетельство Божие не в превосходстве слова или мудрости,
2 ибо я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого,
3 и был я у вас в немощи и в страхе и в великом трепете.
4 И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,
5 чтобы вера ваша утверждалась не на мудрости человеческой, но на силе Божией.
Христос распятый, как сила Бодья и премудрость возвещалось, как сокровенное знание. Я ж уже приводил другие слова Павла подобные этим. Но ты ж ничего не видишь, своё гнешь.
Цитата:
24 Могущему же утвердить вас, по благовествованию моему и проповеди Иисуса Христа, по откровению тайны, о которой от вечных времен было умолчано,
25 но которая ныне явлена, и через писания пророческие, по повелению вечного Бога, возвещена всем народам для покорения их вере,
26 Единому Премудрому Богу, через Иисуса Христа, слава во веки. Аминь.
Тоже самое говорил и Пётр
Цитата:
Иисуса Христа,
8 Которого, не видев, любите, и Которого доселе не видя, но веруя в Него, радуетесь радостью неизреченною и преславною,
9 достигая наконец верою вашею спасения душ.
10 К сему-то спасению относились изыскания и исследования пророков, которые предсказывали о назначенной вам благодати,
11 исследуя, на которое и на какое время указывал сущий в них Дух Христов, когда Он предвозвещал Христовы страдания и последующую за ними славу.
12 Им открыто было, что не им самим, а нам служило то, что ныне проповедано вам благовествовавшими Духом Святым, посланным с небес, во что желают проникнуть Ангелы
Люди слушали про Христа распятого за людей, посланного Единым Истинным Богом и после уже интересовплись Писаниями пророческими. Как и мы в своё время.
Если проповедь Петра и начиналась с фразы как предсказано у пророков, то цитировались лишь нужные слова и не разбирались тут же все пророки и не было дальше лекции про ВЗ. А проповедь далее велась про Иисуса Христа в конце распятого и воскресшего. Лишь изредка с короткими цитатами из Писаний. Это теперь называется Евангелие от Марка.
Никаких зашифровок, наоборот всё прежнее было расшифровано и возвещено всем, в том числе и нам, через те же Писания. Так что не получится у тебя слепить химеру и кусков цитат. Ты всё не так понял. Что-то с тобой не так. Ты шо так фантазировать!
Все эти зашифровки выгодны лишь расшифровщикам, любителям теорий. Эта тема ярчайшее тому подтверждение. Разговор двух величайших расшифровщиков и знатоков оригиналов. Но то такое. Лишь бы не плакало.
Я же за открытый текст, смысл которого невозможно извратить горе-переводчиками слов оригинала. Я не за отдельные слова, а за предложения. За осмысленный текст с многими словами. Так бывает читаешь что-то, встречаешь слово мудрёное и по контексту понимаешь его приблизительное значение. Именно таковым является текст Писаний ВЗ и НЗ.
Никаких зашифровок имени Бога по еврейски они не оставляли для совершенных. Это снова претензии на роль Наполеона. Никто об этих зашифровках ничего не знает. Лишь доморощенные расшифровщики. Но верующему в свои фантазии разве нужны факты?
Единственным смысловым эквивалентом еврейского названия Бога были христианские. В вышеприведённой цитате Павла он говорит: слава Единому Премудрому Богу через Иисуса Христа. И обчзательно называет Его вечным Богом. Как и в другом месте
Цитата:
Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.
Сам Христос первым назвал Отца Единым истинным Богом. Вот какие названия проповедывали Апостолы, те самые евреи. А не Бога Йгвг. Это не нужно для других народов.